نثر طوبی

دنبال کنندگان ۲ نفر
این وبلاگ را دنبال کنید
طبقه بندی موضوعی

📚متن و ترجمه‌ی بخش مرور شده از نامه ۳۱ (جلسه ۷)

يكشنبه, ۱۰ فروردين ۱۳۹۹، ۰۱:۱۲ ب.ظ

✅ #نهج_البلاغه

📚متن و ترجمه‌ی بخش مرور شده از نامه ۳۱ (جلسه ۷)

🔹و ابْدَأْ قَبْلَ نَظَرِک فِی ذَلِک بِالاسْتِعَانَةِ بِإِلَهِک وَ الرَّغْبَةِ إِلَیهِ فِی تَوْفِیقِک
🔸و آغاز کن پیش از نگاه کردنت در آن، به یاری خواستن از معبودت، و به روی‌آوردن به‌سوی آن در توفیق یافتنت.

🔹و تَرْکِ کلِّ شَائِبَةٍ أَوْلَجَتْک فِی شُبْهَةٍ أَوْ أَسْلَمَتْک إِلَى ضَلَالَةٍ
🔸و ترک کردن هر به شک اندازنده‌ای که وارد کند تو در شبهه، یا بکشاند تو را به سوی گمراهی.

🔹فإِنْ أَیقَنْتَ أَنْ قَدْ صَفَا قَلْبُک فَخَشَعَ وَ تَمَّ رَأْیک فَاجْتَمَعَ وَ کانَ هَمُّک فِی ذَلِک هَمّاً وَاحِداً، فَانْظُرْ فِیمَا فَسَّرْتُ لَک

🔸پس اگر یقین کردی که به‌تحقیق صاف شده است دلت و فروتن شده است و کامل شده است اندیشه‌ات و هست توجهت در آن، توجهی تنها، پس اندیشه کن در آنچه توضیح دادم برایت

🔹و إِنْ لَمْ یجْتَمِعْ لَک مَا تُحِبُّ مِنْ نَفْسِک وَ فَرَاغِ نَظَرِک وَ فِکرِک،
🔸و اگر آماده نشد برایت آنچه دوست داری از نفست و آسودگی نظرت و اندیشه‌ات

🔹فاعْلَمْ أَنَّک إِنَّمَا تَخْبِطُ الْعَشْوَاءَ وَ تَتَوَرَّطُ الظَّلْمَاءَ،
🔸پس بدان به‌درستی‌که تو همانا حرکت می‌کنی مانند شتر کم‌بینا و وارد می‌شوی تاریکی‌ها را

🔹و لَیسَ طَالِبُ الدِّینِ مَنْ خَبَطَ أَوْ خَلَطَ، وَ الْإِمْسَاک عَنْ ذَلِک أَمْثَل.
🔸و این گونه نیست جستجوگر دین کسی باشد که اشتباه کند یا درهم بیامیزد و دست‌نگهداشتن از آن شایسته ترین کار است.

🔹فتَفَهَّمْ یا بُنَی وَصِیتِی وَ اعْلَمْ أَنَّ مَالِک الْمَوْتِ هُوَ مَالِک الْحَیاةِ،
🔸پس بفهم ای پسرکم وصیتم را و بدان به‌درستی‌که مالک مرگ همان مالک زندگانی است.

🔹و أَنَّ الْخَالِقَ هُوَ الْمُمِیتُ وَ أَنَّ الْمُفْنِی هُوَ الْمُعِیدُ وَ أَنَّ الْمُبْتَلِی هُوَ الْمُعَافِی،
🔸و به‌درستی‌که آفریننده همان میراننده است و به‌درستی‌که از بین برنده همان بازگرداننده است و به‌درستی‌که گرفتار کننده همان برطرف کننده است.

🔹 و أَنَّ الدُّنْیا لَمْ تَکنْ لِتَسْتَقِرَّ إِلَّا عَلَى مَا جَعَلَهَا اللَّهُ عَلَیهِ مِنَ النَّعْمَاءِ وَ الِابْتِلَاءِ وَ الْجَزَاءِ فِی الْمَعَادِ أَوْ مَا شَاءَ مِمَّا لَا تَعْلَمُ،
🔸و به‌درستی‌که دنیا برپا نشده است مگر بر آنچه قرار داد آن را خداوند بر آن، از نعمت‌ها و آزمایش‌ها و پاداش در قیامت یا آنچه خواست از آنچه نمی‌دانی

🔹فإِنْ أَشْکلَ عَلَیک شَیءٌ مِنْ ذَلِک فَاحْمِلْهُ عَلَى جَهَالَتِک،
🔸پس اگر مشکل شد بر تو چیزی از آن پس حمل کن آن را بر نادانی‌ات

🔹فإِنَّک أَوَّلُ مَا خُلِقْتَ بِهِ جَاهِلًا ثُمَّ عُلِّمْتَ،
🔸پس همانا تو اولین چیزی که آفریده شدی نسبت به آن نادان بودی، سپس دانا شدی.

🔹و مَا أَکثَرَ مَا تَجْهَلُ مِنَ الْأَمْرِ وَ یتَحَیرُ فِیهِ رَأْیک وَ یضِلُّ فِیهِ بَصَرُک ثُمَّ تُبْصِرُهُ بَعْدَ ذَلِک.
🔸و چه بسیار است آنچه نمی‌دانی از کارها و سرگردان است در آن نظرت و گم می‌شود در آن بینایی‌ات سپس بینا می‌بینی آن را بعد از آن.

🔹فاعْتَصِمْ بِالَّذِی خَلَقَک وَ رَزَقَک وَ سَوَّاک؛ وَ لْیکنْ لَهُ تَعَبُّدُک وَ إِلَیهِ رَغْبَتُک وَ مِنْهُ شَفَقَتُک.
🔸پس حفظ کن خودت را به کمک کسی که آفرید تو را و روزی داد تو را و متناسب قرار داد تو را. و باید برای او باشد بندگی‌ات و به‌سوی او باشد میلت و نسبت به او باشد ترس و دغدغه‌ات.

🔹و اعْلَمْ یا بُنَی أَنَّ أَحَداً لَمْ ینْبِئْ عَنِ اللَّهِ سُبْحَانَهُ کمَا أَنْبَأَ عَنْهُ الرَّسُولُ صلی الله علیه وآله
🔸و بدان ای پسرکم به‌درستی‌که کسی خبر نداد از خداوند سبحان آن طوری که خبر داد از آن پیامبراکرم (صلی الله علیه و آله)

🔹فارْضَ بِهِ رَائِداً وَ إِلَى النَّجَاةِ قَائِداً، فَإِنِّی لَمْ آلُک نَصِیحَةً،
🔸پس راضی باش نسبت به او راهنما بودن را و به سوی نجات رهبر بودن را. پس همانا من کوتاهی نکردم نسبت به تو خیرخواهی را.

🔹و إِنَّک لَنْ تَبْلُغَ فِی النَّظَرِ لِنَفْسِک وَ إِنِ اجْتَهَدْتَ مَبْلَغَ نَظَرِی لَک.
🔸و همانا تو نخواهی رسید در توجه به خودت - و اگر چه که تمام تلاشت را بکنی – مانند رسیدن توجه من هر آینه تو را.

🔹و اعْلَمْ یا بُنَی أَنَّهُ لَوْ کانَ لِرَبِّک شَرِیک لَأَتَتْک رُسُلُهُ
🔸و بدان ای پسرکم به درستی که شأن چنین است اگر بود برای پروردگارت شریکی هر‌آینه می‌آمدند تو را فرستاده‌هایش

🔹و لَرَأَیتَ آثَارَ مُلْکهِ وَ سُلْطَانِهِ وَ لَعَرَفْتَ أَفْعَالَهُ وَ صِفَاتِهِ،
🔸و هرآینه می‌دیدی آثار فرمانروایی‌اش و قدرتش را و هر‌اینه می‌شناختی کارها و صفت‌هایش را.


🔹و لَکنَّهُ إِلَهٌ وَاحِدٌ کمَا وَصَفَ نَفْسَهُ، لَا یضَادُّهُ فِی مُلْکهِ أَحَدٌ وَ لَا یزُولُ أَبَداً وَ لَمْ یزَلْ،
🔸ولیکن او معبودی است یکتا همانطور که توصیف کرده است خودش را. ضدّ او نمی‌باشد در فرمانروایی‌اش هیچ کسی و از بین نمی‌رود هیچ وقت و قبلاً هم بود. (در گذشته نابودی نداشته است)

🔹أوَّلٌ قَبْلَ الْأَشْیاءِ بِلَا أَوَّلِیةٍ وَ آخِرٌ بَعْدَ الْأَشْیاءِ بِلَا نِهَایةٍ،
🔸اولین بود قبل موجودات بدون (رتبه) اول بودن و آخرین بود بعد موجودات بدون هیچ پایانی.

🔹عظُمَ عَنْ أَنْ تَثْبُتَ رُبُوبِیتُهُ بِإِحَاطَةِ قَلْبٍ أَوْ بَصَرٍ؛
🔸بزرگتر از آن است که حفظ شود پروردگاری‌اش به احاطه کردن قلب یا چشمی

🔹فإِذَا عَرَفْتَ ذَلِک فَافْعَلْ کمَا ینْبَغِی لِمِثْلِک أَنْ یفْعَلَهُ فِی صِغَرِ خَطَرِهِ وَ قِلَّةِ مَقْدِرَتِهِ
🔸پس زمانی که فهمیدی آن را پس انجام بده همان طور که شایسته است برای مثل تویی که انجام دهد آن (کار) را در عین کوچک بودن شأنش و کم بودن توانایی‌اش

🔹و کثْرَةِ عَجْزِهِ و عَظِیمِ حَاجَتِهِ إِلَى رَبِّهِ فِی طَلَبِ طَاعَتِهِ وَ الْخَشْیةِ مِنْ عُقُوبَتِهِ وَ الشَّفَقَةِ مِنْ سُخْطِهِ،
🔸و بسیاریِ ناتوانی‌اش و بزرگی نیازمندی‌اش به پروردگارش در طلب اطاعت او و ترس از عذابش و هراس از غضبش

🔹فإِنَّهُ لَمْ یأْمُرْک إِلَّا بِحَسَنٍ وَ لَمْ ینْهَک إِلَّا عَنْ قَبِیحٍ.
🔸چرا که همانا او دستور نداد تو را مگر فقط به نیکی و بازنداشت تو را مگر فقط از زشتی.

💠 عضویت در کانال نثرطوبی
🆔 t.me/nasretooba

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
تجدید کد امنیتی